タイ土産
タイ土産をいただきました。
もらったはいいが、
表紙の人はいったいダレ?
文字がタイの文字でかいてあるので、
まったく読めないし、
調べることができない!!
なんとなく
タイのアイドルのような気がするので、
調べてみるものの、
同じような顔の人が
でてこない!
昔はハングルがよめなかったので、
おなじように、
韓国アイドルがのってるお菓子を
もらってもダレ?
とおもっていたけど、
いまや、ハングルは
なんとか読める。
うん、
進歩したものだ。
そろそろ違う言葉も
勉強してみたい、
そんな気持ちに
なりました。
お菓子は、
いたって普通の
チョコウェハースでした(笑)
最近、お菓子は
どこでもおなじようになってきましたね。